Annons:
Etikettkultur-och-tradition
Läst 3670 ggr
tlover
10/13/16, 8:15 AM

Norrlandsparlör

Ibland kan det vara svårt med olika dialektord här kan vi samla olika dialektord och översätta dom till rikssvenska.

Samma dialektord men olika uttal hamnar under samma ord i bokstavsordning

Är dialektordet endast hemmahörande i delar av Norrland (och vi vet om det) så står det geografiska området efter i parantes. Norrländska är ju inte en enhetlig dialekt så därför kan du mycket väl hitta ord som du aldrig stött på. Om så är fallet, skriv gärna det i en kommentar så kan vi ringa in det geografiska området bättre.

A

Á, Na: Ord som sätts före kvinnliga namn exempelvis "á Eva"/"Na Eva" (Na = Norrbotten)

B

Bron: Farstukvisten

D

Dotra: Dotter

E

En: Ord som sätt före mansnamn exempelvis "en Emil"

F

Fara: Att färdas en sträcka, kort eller lång spelar ingen roll

H

He: det
He, Hä: Sätta, ställa, lägga
Hölegda, hölägda: Legda/lägda som hö slås på, se legda

I

Int: Inte

J

Ja: Jag

K

Kangero: Spindel, stor spindel med långa smala ben

L

Legda, Lägda: vall, slåtteräng, åker även mark som ligger i träda

S

Snattren, snåttren: Hjortron (Storuman, Sorseletrakten, Norrbotten)

T

Tjurut: Envis, tjurskallig
Tjörmut: Besvärlig

Q

Quano, Qvinna: Kvinna (Quano= Norrbotten, Jämtland)
Qvinnfolk: Kvinnor

Detta är en pågående artikel kommer jag på mer lägger jag till det, kommer ni på mer kan ni gärna skriva det i kommentarerna så lägger jag till det. Har ni även kommentarer om var ord används geografiskt så kan ni också skriva det i kommentarerna.

l'm back

Annons:
KimE
10/15/16, 4:51 PM
#1

na Eva (Norrbotten) "á Eva"

En kvinna"  I  qauno " (Norrbotten, Jamtland) I rektun kar te å hå i varkron qauno(Jämtland Hammerdal).

Snåttren används även i Norrbotten.

tlover
10/15/16, 4:56 PM
#2

#1 Är "na" en stavningsvariation av "á" (först i parlören)? Jag tänker var jag ska placera det, under "á" eller som en egen.

Quano borde kanske kunna vara på samma som Qvinna? (tänker också på placeringen här)

l'm back

KimE
10/15/16, 6:13 PM
#3

Jo

gruvel
10/18/16, 7:13 PM
#4

Boner = barn, förekom i Ångermanland (Övik) när jag bodde där för årtionden sedan. kanske var det föråldrat ord redan då. 

"Jo" kan ju betyda ja, javars i Norrland. När man råkar bruka det söderut är det inte helt lyckat då det där har en klang av invändning.

Upp till toppen
Annons: